london sun

scarf - vintage; top - diy; shorts - vintage; bag - urban outfitters 

They say something like that "rain in Sevilla is a real wonder", but I say now "Sun in London is the real wonder". I have been very lucky and since I arrived I have enjoyed many days of sun...and I really appreciate it, because there sun is one of the things in going to miss more from Spain.
As you can see that pics were taken one of those sunny days in London, when it was so unusually hot and my loved sister/photografh was still here to share with me tears and laughs...
Anyway...Have you seen my turbant? You know, it´s actually just a scarf. But it´s my most versatile scarf. I have used it like hairwear, like belt, to give a touch to a bag...and like a scarf! And it always gets "that touch". I think it´s the color. It´s "too much".
But...Shine red lips, vibrant blue turbant...maybe that look it´s too much...but sometimes too much makes a nice fructífera joint. Too much can be bad or good...

Dicen que "La lluvia en Sevilla es pura maravilla" y yo digo "El sol en Londres es...(no sé me ocurre nada que rime...) (mejor que en los Andes) (cosa de grandes) (¡lo mismo que antes!)(maravilla de las grandes...)" Vale. Hasta aquí mi breve y poco fructífera incursión al mundo de la creación de refranes. 
El caso es que he tenido un montón de suerte, porque desde que llegué he disfrutado de varios días de sol y como soy consciente de que esto es poco común los he disfrutado muchísimo. Porque una de las cosas que más voy a echar de menos es el sol de España.
Como deduciréis de mi cara de "no veo con el sol", estas fotos son de uno de los días soleados, concretamente uno de los primeros, cuando hacía aquel calor tan inusual. Y cuando mi querida hermana/fotógrafa aún estaba aquí haciéndome compañía de la buena.
En fin...¿veís mi "turbante"? En realidad es sólo un pañuelo, pero es un pañuelo muy versátil. Lo he usado de cinturón, de turbante, de lazo para el pelo, de adorno para el bolso...de pañuelo en el cuello...y siempre da "ese" toque. Es el color. Es una pasada.
Pero...labios rojo chillón, pañuelo azul eléctrico...este look es un poco "to much"...y ese "too much" puede ser para bien o para mal. En cuestión de gustos no hay nada escrito. 

vintage fair


Sunday morning. Windy. Hammersmith vintage fair. It takes place each 4 o 5 weeks...It was amazing. Never had seen before so much beautiful, vintage and unique stuff together in one place. And it was relativity cheap. 
So I have decided that by the time I have a wedding or I have to go to pick up an Oscar I will go there to find my "one of a kind" dress. I will be in the best dressed list all over the world!

Domingo por la mañana. Viento. Feria Vintage de Hammersmith. Se hace casa 4 o 5 semanas...y es una pasada. Nunca en mi vida había visto tanta cosas bonitas, vintage y unicas en un sólo lugar. Y relativamente baratas...
Así que he decidido que si tengo una boda o tengo que ir a recoger un Oscar me voy a venir a esta feria a buscarme el modelito. Así seguro que no me coincido con nadie. Y además fijo que acabo en las listas de las mejor vestidas! ja!


As I told you, Anna, the nice lady on the stand in Portobello gave us a couple of tickets to visit that vintage fair...and I can´t be more grateful. We had such a great time!
You can see here some of her stuff and more at her facebook page, but what you have to do it´s to came to London and walk until the vintage market at the end of Portobello Road and see by yourself the amazing jewelry and headwear that she has.
Soon more!

Como os contaba el otro día la mujer del puesto de Portobello, Anna, nos dió dos entradas para ir a ver esta feria vintage...y yo no puedo estar más agradecida. Lo pasamos genial.
Aquí podeís ver algunas de las cosas que tiene en su puestecillo. También podéis echarle un vistazo a su página de Facebook. Pero lo que tenéis que hacer de verdad es venir a Londres y pasaros por el mercadillo vintage que hay al final de Portobello y ver la pasada de joyas vintage, de sombreros y de turbantes que tiene allí.
Y hasta aquí la visita de Julia. Y quién sabe...lo mismo más pronto que tarde le devuelvo la visita en Souhtamton!


portobello


What can we do tomorrow? Wondered Julia and me...Something was clear...we had to go to a market! So finally we went to Portobello. So, after trying to eat "fish and chips" but ending eating a pizza with a weird fishy taste we get to the famous street market.
¿Qué hacemos mañana? Nos preguntábamos...una cosa estaba clara: de mercadillos había que ir...y le tocó a Portobello. Y allí que nos fuimos... después de intentar comer "fish and chips" y acabar comiendo pizza con un extraño sabor a pescado, llegamos al famoso mercadillo. 
Usually Portobello is full of people but we are clever (or we move slowly) and get there in an advanced afternoon, so when people was leaving we were arriving and we could see everything quite well.
Normalmente los sábados suele estar atestado de gente pero nosotras que somos listas ( o más bien 'tardonas') no llegamos allí hasta bien entrada la tarde, y cuando todo el mundo venía nosotras íbamos. Por lo que pudimos verlo todo con relativa tranquilidad. 
Later we make an stop in a small and nice place where we ate that yummy and cute waffles. So if you go to Portobello stop by Bee me.
A mitad de camino caímos en una cafetería superpequeñita y supermona dónde ponen unos gofres ideales con forma de corazón...y ¡muy ricos! Así que si vais por allí haced una paradita en Bee me.
And I know what you are wondering...did you something? We did. Julia more than me (remember I still don´t have a job here in London!), but actually we both had something new the following day...
I was looking for a cool hat, and tough I loved all them I couldn´t find anyone cheaper enough for me...until I finally found that turbants, and I get a green one and Julia a black one. I dont know why but I said the stall lady (MuDu) that we were bloggers and she gave us tickets for a vintage fair that was the next day in Hammersmith. And this take us our next stop...but that´s another story.
Y se, lo que todos os estáis preguntando. ¿Os comprasteis algo? Algo nos compramos. Julia más que yo, porque que no se os olvide que soy una parada en Londres (la búsqueda de trabajo no está dando muchos frutos por el momento...¡necesito que me deseéis más suerte!), pero lo cierto es que al día siguiente las dos estrenamos alguna que otra cosilla...
Yo estaba a la búsqueda de un sombrero guay, y aunque todos me gustaban...todos me parecían caros, hasta que pille un turbante verde chulísimo, que Julia también se compró en negro. El caso es que una que es de ponerse a charlar con todo el mundo le terminó contando a la señora de los turbantes (MuDu) que Julia y yo eramos "superblogers" y la mujer que era un encanto nos regalo entradas para una feria vintage que había al día siguiente en Hammersmith...y así es como llegamos a nuestra siguiente parada...¡pero eso es otra historia!
Fotos: Vinute (vintage+manute) alias Max.

boat party


As I told you, Julia, from Sommes Demodé, came this weekend to visit me. I didn´t know how to star to tell you about it but finally decided to make it easy and start from the beggining: Friday night. 
The following days were less party and more shopping and vintage...so stick around, soon more slices of my loved wardrobe.

Como os dije, la mitad de Sommes Demodé se pasó por los Londres el finde para hacerme una visitilla. Me estaba comiendo la cabeza sobre como contaros el encuentro pero he decido que lo mejor es empezar por el principio: Viernes noche. 
Los siguientes días hubo menos fiesta y más shopping y vintage. Pero eso es otra historia. Así que estad atentos porque pronto más trocitos de mi adorado armario...

about a week after...

dress - zara, boots - street market

A week it´s a lot of time in the blogs world...anyway I´m back again. Do you want a resume of my last days in London? Well. I pay for my room but I can´t live in it until monday, I get a job, worked during 6 days about 11 hours each day and I quited...and now I´m almost in the same point where I started. Well...not really, just three days more and I will be living in my own room...and I´m quite sure that I will find another job really good for me soon. 
London is London again. It´s fucking cold now. But that´s London.
So as you can imagine that pics are not so recent. We took them some day at the end of the summer, when was warm and I was still lovely tanned. 
I personally love this dress and this boots (you won´t see them soon because I left them in Spain with my sister...), but even more I love both together. I´m very surprised that there is people that still doesn´t realize that  mixing styles can work and it´s not a crime...whatever. 
But I have to keep myself in a positive way so let me announce you that this weekend I´m gonna meet and sharing a couple of days of my London adventure with Julia, from Sommes Demodé. I´m really excited about this...I will make you know how we spend the weekend!

Una semana es mucho tiempo en terminos blogueriles...pero es lo que hace desde la última vez que actualice. Las razones son muchas, pero os voy a hacer un resumen de mi última semana londinense. Tengo casa pero no puedo vivir en ella hasta el lunes, encontré un trabajo, trabajé 6 días, 11 horas al día...y agotada, desmoralizada y un poco cabreada lo dejé. Ahora estoy casi dónde empecé y muerta de miedo de no ser capaz de encontrar otra cosa...Bueno, no es para tanto. Sólo tres días más para vivir en mi casa y un presentimiento de que voy a encontrar un buen trabajo pronto. 
Londres es Londres otra vez. Hace un frío que te cagas. Pero es que esto es Londres.
Así como os podéis imaginar...estas fotos no son muy recientes. Las hicimos cuando era final de verano en Sevilla y yo todavía tenía un precioso color moreno...
Personalmente me encanta este vestido...y estas botas (que por cierto no las veréis más en un tiempo porque se han quedado en España con mi fotógrafa/hermana), pero me gusta más si cabe, la combinación de ambos. Todavía me sorprendo encontrando gente que cree que mezclar estilos no puede funcionar y que es algo así como un crimen...en fin.
Pero voy a volver al camino positivo o me pierdo...Este finde conoceré y compartiré un par de días de mi aventura londinense a Julia, de Sommes Demodé. Me hace un montón de ilusión así que ya os contaré que tal.

sunny london

hat - blanco ; body - new look; shorts - pre -loved; boots - Pilar Burgos

It´s summer in London. I don´t know why, but it´s hot. I would love to think that it´s gonna be like this all the following year...but they say that next week will rain again...
Anyway I have to tell you that everything is going better. It seems that the home search is almost done. Now: the "job search". Whish me luck!! 
Still it´s not officially my house but I have found a flat with nice people and relatively close to Brick Lane that I think I could call home. It´s not Buckingham but I think that with a bit of deco, love and art it´s gonna be cossy and cute. So...maybe we are in front of a new blog tag...something like "I love my bedroom" or..."I love deco". Whatever.
But people! I haven´t talked yet about my gorgeous shorts!! They are so cool! I bought them in a small second hand market in Sevilla. It was my last bought there. A great purchase.
Soon more slices of my loved wardrobe!

Es verano en Londres. No sé porqué, pero hace calor. Un montón de calor. Y me encantaría pensar que va a ser así todo el año que viene...pero me da a mí que cuando menos me lo espere va a empezar a llover otra vez. 
Tengo que deciros que el tema de la búsqueda de la casa está casi hecho. Y ahora viene el más difícil todavía! El tema del trabajo! Así que...¡deseadme suerte!
Todavía no es oficial del todo pero he encontrado un piso que estoy segura de que podré llamar "mi casa", con gente muy simpática y relativamente cerca de Brick Lane. ¿Qué más se puede pedir? No es el palacio de Buckingham pero es una habitación bastante grande y con un poco de amor, decoración y arte me va a quedar bastante mona y acogedora. Así que lo mismo estamos ante una nueva sección del blog...algo como "i love my bedroom" o" i love deco"...no sé.
¡Pero oye! Todavía no os he hablado de mis shorts. ¿No son monísimos? Los compré en un mercadillo de segunda mano de Sevilla. Y fueron todo un descubrimiento. 
Pronto más trocitos de mi armario...

seeking for a home


My second day at London has been hard. Like the first one. Looking for home it´s not easy at all. And speaking english...it´s way more difficult that write in it (and I know how much mistakes I make).
This is a wonderful city and it has to be a home and chance for my anywhere...
...but, why can´t I get a house like Rachel and Monica´s? or a cute a cheap studio to decorate with nice furnitures like Holly Golighty?...
Soon more London adventures and more slices of my loved wardrobe.

Mi segundo día en Londres ha sido duro. Como lo fue el primero. Buscar una casa no es fácil para nada. Y hablar inglés...es muchísimo más difícil que escribirlo ( y eso que soy muy consciente de los errores que cometo escribiendo)...
Esta es una ciudad maravillosa y en algún sitio tiene que haber una casa preciosa y una oportunidad para mi...Pero ¿porqué no puedo encontrar una casa como la de Friends? o ¿un estudio baratito y tan mono como el de Holly Golighty para que yo lo pueda decorar y poner ideal?
Pronto más aventuras londinenses y más trocitos de mi adorado armario.

so demode...

dress - demode vintage; shoes - stradivarius; bag - primark

I have talked you before about DEMODE VINTAGE (here and here)...so few things I have to say more about this cool shop.
Just have to say that I love this dress since the moment I recieved it. The velvet it´s so nice...and the lace...and everything...
Demode it´s cool. A cool is démodé.

No es la primera vez que os hablo de DEMODE VINTAGE (aquí y aquí)...y ya pocas cosas me quedan que decir de esta pedazo de fuente de tesoritos...
Sólo tengo que decir que amé el vestido desde que lo recibí. El terciopelo es tan agradable...y ese encaje...y todo...
Lo "demode" es "cool". Y lo "cool" es "demode".




Tomorrow I will be in London...so excited and scared...
Mañana estaré ya en Londres...estoy tan emocionada y asustada...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...